Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allows them to move" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing a mechanism, system, or situation that enables individuals or objects to change their position or location.
Example: "The new software update allows them to move their files more efficiently between devices."
Alternatives: "enables them to relocate" or "permits them to shift."
Exact(54)
Cartilage helps to cushion the joints and allows them to move smoothly.
Modern capitalism requires skilled workers and workers with portable health care that allows them to move for any job.
That allows them to move across the borders unimpeded and, with schools scarce and medical care precarious, use whichever country's public services are available when needed.
Toddlers can amuse themselves with the Sesame Street ABC Desk ($11.99 or less), which allows them to move around letter tiles to spell simple words.
Wealth is created by those with the capacity to think outside the box; the global economy meanwhile allows them to move wealth creation across borders when tax and regulation structures warrant it.
By Friday, the Port Authority of New York and New Jersey and the site's developer, Larry Silverstein, must make a choice: Will they broker a compromise that allows them to move forward with rebuilding the historic heart of our city?
Similar(6)
"Living this divided life allowed them to move on".
Being in motion made them smarter, and being smarter now allowed them to move more efficiently.
All these things are not sustenance but allow them to move up in life.
"Now they wear shoulder pads that allow them to move and run freer," Carson said.
Then they push down tools that allow them to move laterally across the network.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com