Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
This allows them to frame our decisions in two important ways.
Weithmann requires believers to argue for their positions as good for everyone, but he allows them to frame such arguments within their religiously based conception of justice.
Similar(58)
One component of it will be an Everyartist.me art kit a simple but complete package that will teach children to draw, and allow them to frame their work and share it online.
One component of it will be an Everyartist.me art kit — a simple but complete package that will teach children to draw, and allow them to frame their work and share it online.
This allows them to nicely frame the question of where does novelty ultimately arise: in the germ line or in the soma?
And unfortunately, the white racial frame allows them to think that they are under no obligation to do so.
After years of counter summits, Via Campesina has been given a voice that allows them to be a part of framing the debate and defining a global agenda.
When introducing the HA epitope tag into the same insertion site, the CD spectrum of SQT remains largely unchanged, suggesting that anchoring the BH3 peptides within a larger open reading frame (ORF) allows them to adopt a stable α-helical conformation.
Their rambling conversations provide the film's only real moments of personal connection, which Mr. Chen emphasizes by allowing them to share the frame, rather than cutting from one to the other.
Instead, eponym allows brands to actually deliver the end-product to their customers, selling them a pair of sunglasses and allowing them to buy the frame in the store and walk out the exit.
The 17-minute video was a media coup for the Taliban, allowing them to edit and frame images to show their followers — and much of the Islamic world — that they stood as equals to American power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com