Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allows reading of the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the capability or functionality of a system, tool, or process that enables someone to read something.
Example: "The new software update allows reading of the encrypted files without compromising security."
Alternatives: "enables access to the" or "permits viewing of the".
Similar(60)
To identify splice variants, primer sequences for PCR used for direct sequencing should be designed far enough from intron exon boundaries to allow reading of the branch sites, consensus splice donor and acceptor sites or UTR sequences of acceptable quality.
To avoid potential ambiguity that involves the structurally allowed reading of 74, many native speakers prefer the form of 80a.
approach to allow reading of emails without leaving the inbox, and a generally faster and cleaner user interface.
The electronic system allows read out of all the anode pad signals.
The aminoglycosides are anti-terminators that act post-transcriptionally by allowing read through of the stop codon in exon 8 of the SMNΔ7 transcript (Mattis et al,,; Wolstencroft et al, 2005).
Electro-optical characterisation was performed using electronics which allows reading every single photoconductive element of the 8 × 8 array.
Retroviral polyadenylation signals are thought to be inherently leaky as they must allow read-through of the 5' LTR so that the genome can be efficiently transcribed [ 21].
I interpret this fact as showing the existence of the structurally allowed reading even in the case of 74.
"It's the flame-broiled meat lovers' burger, and it's here to stay — no veggies allowed," reads one of the product's tag lines.
Lacking the space to discuss all aspects of these developments, I shall comment on just two or three leading philosophers who have allowed their reading of the pragmatists to shape their conception of philosophy (Misak (ed) 1999 passim; Haack 1993).
We limited ourselves to three per character so as to allow fast reading of the three relevant options.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com