Sentence examples for allows quantifying from inspiring English sources

The phrase "allows quantifying" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the capability of something to enable measurement or assessment of a particular variable or aspect.
Example: "The new software allows quantifying user engagement metrics effectively."
Alternatives: "enables measurement" or "facilitates quantification".

Exact(51)

Leveraging ancestry informative single-nucleotide polymorphisms (SNPs) allows quantifying one's genetic ancestry in an admixture framework.

This paper presents a methodology that allows quantifying the corresponding variability in ground vibration predictions.

The proposed method allows quantifying and accounting for GCM uncertainties in climate change impact assessment more reliably.

The methodology is based on regret theory and allows quantifying both risk and regret with respect to benchmark economic outputs.

The study allows quantifying the effect of every axis' activity on the Cartesian components of the volumetric distortion.

Shrinkage analysis allows quantifying a large spectrum of soil properties in a single experiment, with small standard errors.

Show more...

Similar(9)

The obtained parameter values allow quantifying the main reaction pathways.

The simulations also allowed quantifying the role of snowfall-snowmelt on the observed changes in streamflow.

WDXRF measurements allowed quantifying the deposited silicate on the porous oxide layer.

Moreover, fractional design allowed quantifying the interactions between the factors, which will consider in next experiments.

An H-flume with turbidity and water pressure sensors allowed quantifying runoff and suspended sediment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: