Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The database allows multiple levels of access.
Similar(59)
These methods can be combined to allow multiple levels of contrast within a sample, as demonstrated with a three-dimensional woven preform.
"The new airport layout decreases the impact and probability of a terrorist action on any one area while allowing multiple levels of security checks," Los Angeles County Sheriff Lee Baca wrote earlier this year in a letter to City Council members.
Other studies may allow multiple levels of consent designating permitted research uses and data acquisition, and use can then be customized to the level of consent.
Other more flexible methods allowing multiple levels of clustering, such as Markov chain Monte Carlo methods, can be used but are more complex to handle [ 17].
(5) Allow multiple levels of description to coexist.
Cervical laminoplasty is a technique designed to allow multiple level posterior decompression of the spinal canal while maintaining spinal alignment and stability through preservation of the posterior elements.
Unlike most of past research, our study allows for multiple levels of capacities available to the warehouses and plants.
The complexity of the VEGF signaling pathway allows for multiple levels of inhibition, as seen by the large number of lead compounds entering trials that target this pathway [ 8, 20].
Second, the causal models on which to rely must allow for multiple levels of determinants acting in complex and interrelated ways, often synergistically or with feedback loops or reciprocal lines of causality, given the interactions among diseases.
With regards to sample management, both the SuperCurve package and RIMS provide a graphical user interface for specifying slide layouts, but it does not address sample tracking from plate to slide level and does not allow for multiple levels of sample information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com