Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
This grid allows interpretation of the μ and ρ data in terms of the optical properties μs and g.
This does not diminish the importance of other aspects of self-management but rather allows interpretation of the specific effects of a physical activity intervention.
He further argues that prerequisites for the use of experiments in service of understanding causality include well-developed theory that allows interpretation of the results and a manipulable, fairly simple process free from "temporal and contextual variability" [ 16].
This allows interpretation of the magnitude of any antagonism or synergism between the interventions, and would of course be essential if the interaction was the primary effect of interest.
Similar(56)
Standard cutoffs for interpreting the significance of BFs, like [ 21], then allow interpretation of the result.
Photographic data allowed interpretation of the reaction propagation while characterization of the final product indicated porosity and morphology.
SLJ and LFJ joints have been modelled using finite element analysis, allowing interpretation of the experimental observations.
Second-order Scheffé polynomials were fitted to the experimental data and used to make graphs allowing interpretation of the data.
All CoNS isolates were characterized by sodA gene sequencing, allowing interpretation of the ID results obtained using the respective database of each apparatus.
This means that each of the credit rationing categories can act a base case with the reference to risk rationed borrowers and allow interpretation of the coefficients in terms of the base case.
In our study, results are focused on highlighting a functional relationship between key drivers and logistics scenarios to allow interpretation of the drivers' influence on the design of a global logistics network.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com