Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Private partnership may be the more accurate term, because it allows for the differentiation of styles.
The detailed description of atom neighborhoods used in the AAP similarity allows for the differentiation of even small changes in molecular structure.
Moreover, a consideration of values allows for the differentiation of ecosystem services, benefits, and values that are often conflated in the literature (Chan et al., [2012]).
In the present study we tested whether hyperspectral data allows for the differentiation of species-rich grassland types of a subalpine pasture landscape in Georgia, Greater Caucasus.
Using a standard-solid body-model in serial combination with a Bingham-element allows for the differentiation between linear viscoelastic and non-linear viscoelastic viscoplastic behaviour with respect to the applied stress level.
Distinguishing barriers from restraints allows for the differentiation between essential and exacerbating causes of oncogenesis.
Similar(45)
The telomeric profiles allowed for the differentiation of the disease stages.
Broadly, the range of dates of the Landsat images used allowed for the differentiation between classes.
While VP spectroscopy enabled the acquisition of absorbance data for a broad concentration range, PLS modelling allowed for the differentiation between the protein species.
The use of human mitochondria in the rabbit model allowed for the differentiation between native rabbit mitochondria and transplanted human mitochondria based on immune reactivity to a monoclonal anti-human mitochondria antibody [19, 20].
MR and MDCT arthrography allow for the differentiation of intra-articular foreign bodies from osteophytes, synovial folds or hypertrophic synovitis: classically, intra-articular foreign bodies are surrounded by contrast medium, but only partially in the case of osteophytes and synovial folds (Fig. 14) [74].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com