Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "allows for projection" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where something enables or permits the act of projecting, whether in a literal or metaphorical sense.
Example: "The new software design allows for projection of data in real-time, enhancing user experience."
Alternatives: "enables projection" or "permits projection".
Exact(1)
While traditional MDS methods project a set of high dimensional objects into a lower dimensional space for visualization purposes, the MDS method that we developed allows for projection of additional objects over a predefined MDS representation (see Methods section).
Similar(59)
The model allows for projections to 2050 based on future scenarios relating to the domestic forestry industry, HWP use, and energy use.
The results (a) provide insights on the changing landscape of the field and (b) allow for projections to be made about the directions in which the field is headed.
The language independent representation of contracts allows for choreography projection in structured operational semantics.
This allows for a projection of the critical manifold into three-dimensional space, shown in Fig. 4.
Furthermore, GraphVis allows for the projection of expression levels onto the currently loaded network.
Mahan isn't likely to find himself with such riches, but the PGA Tour plan allows for such projections.
The more likely manifestation of AR would be glasses that allow for holographic projection anywhere in the space around the user.
If that weren't horrible enough, his blank face allowed for the projection of our own fears, the emptiness making him ever more horrific.
If that wasn't horrible enough, his blank face allowed for the projection of our own fears, the emptiness making him ever more horrific.
We therefore combined several adjacent neighbourhoods and reduced the number to 24 neighbourhoods which allowed for adequate projection of post codes to neighbourhoods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com