Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The problem is that the European Common Position allows for multiple interpretations.
Upon this vagueness, it becomes quite difficult to address a sharp opinion or comment, while the final result allows for multiple interpretations and diverse (general and subjective) ideas.
Stanford biologist David Relman, who heads NSABB's working group on synthetic genomics, told the board that "the language of the [amendment] allows for multiple interpretations of what is actually covered" and that the 85% sequence stipulation is "arbitrary".
She also drew controversy in 2016 over comments she made on ABC show The Drum about sharia law, saying it "allows for multiple interpretations… it's about mercy, it's about kindness".
Similar(55)
Maguire hadn't read the novel before Luhrmann approached him for the part of Nick Carraway, and takes the view that, "like with Shakespeare", everyone should relax and allow for multiple interpretations.
1) The wording of the criteria set for Autistic Spectrum Disorder is impossibly muddled, allowing for multiple interpretations that will lead to inherently inaccurate diagnosis.
Things that are porous and open and allow for multiple interpretations are the ones that survive and feel relevant, we can inject ourselves into them".
Trump's public statements on that question have varied in recent weeks, allowing for multiple interpretations of what his ban would mean.
In an essay about this phenomenon, titled "The Accidental Audience," he asks, "At what point do artists using social media stop making art for the idealized art world audience they want and start embracing the new audience they have?" One common trait of works that Troemel likes is a provocative ambiguity that allows for "multiple vehement interpretations," he said.
This lack of detail and clarity allows for multiple and varying interpretations by managers at different levels of the health system.
Of course, art allows for multiple readings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com