Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Hewlett, which makes personal computers, printers and imaging equipment, said StorageApps software allows for management and transfer of data stored in storage systems made by different vendors.
Plug devices into the smart power center and it allows for management via the web.
It allows for management of package streaming on the client device; such as how much local cache is to be used by the application.
460(b)(b)(b -3 allows for management of the Siskiyou Wilderness pursuant to the provisions of the Wilderness Act (16 U.S.C. 1131 et seq) it does not speak to nor specifically allow Native-b -3d mallowsent oforinteraction with, or continued use of the area.
In this MIH, the MIH−SAP MI H−servic e−acces s−points) allows access from the upper layers, MI H−NM S−SAP MI H−Network Management syste m−service) allows for management and MI H−LIN K−SAP is used for the link layers.
The flexible and extensible iTools infrastructure allows for management of disparate computational biology resources, which includes databases.
Similar(53)
Improving availability of updated guidelines, enhancing timely reporting and adequate recording of control procedures taken is needed to allow for management assessment and improvement.
For example, while centralization may be accompanied by increased cognitive capacities that allow for management of this social information [40], increased efficiency of group organization may in fact allow for a reduced sophistication and connectivity of individuals in a group [41].
Axitinib dose reductions were allowed for management of toxicity.
Device management allows for managing and controlling these connections.
Also in the iPhone bucket, we have a $300 Linux-powered "iPhone killer", an uber-upgrade that allows for file management and.. are you still there?
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com