Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Paired-associate learning is a fundamental constituent of the intellectuality of humans that allows for language acquisition and a vast store of knowledge.
Similar(59)
No. Auditing is not allowed for language courses in EALAC.
Could there be a single, logical factor that makes the invention of the distinction between self and other possible, much as specific human genes allow for language?
Many online and app games allow for language changes to the most commonly used languages.
Since this is not the typical linear march through grammar one structure at a time, students are able to begin using language in a way that is creative and allows for natural language production.
This version of AutoTutor is a web service that allows for natural language conversations with one or more conversational agents.
The system allows for natural language processing whereby students may ask open questions and receive answers, allowing them to request lab reports or other clinical data [ 17].
In summary, this approach allows for discovering significant language pairs of shared interest, accounting for editions of different sizes, and avoiding over-representing the large editions [42].
Today, Siri on Apple TV allows for complex natural language search like "Find TV shows for kids" followed up by "Only comedies".
Our dialogue system, based on empirical data gathered from real call-center conversations, features data-driven techniques that allow for spoken language understanding despite speech recognition errors, as well as mixed system/customer initiative and spontaneous conversation.
The literature on language evolution treats the fact that language allows for lying as a major obstacle to the emergence and development of language, and thus looks for theoretical means to constrain the lie.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com