Sentence examples for allows for greater creativity from inspiring English sources

The phrase "allows for greater creativity" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the benefits of a particular approach, method, or environment that fosters innovative thinking or artistic expression.
Example: "The new flexible work policy allows for greater creativity among team members, leading to more innovative solutions."
Alternatives: "promotes enhanced creativity" or "facilitates increased creativity".

Exact(3)

It allows for greater creativity and relevancy for our students.

Despite Sasha's insistence that Ableton Live allows for greater creativity and spontaneity, "vinyl purists" have accused him of taking much of the challenge and mystique out of DJing by using software in performances.

While they may seem unrelated and difficult to use, the diversity allows for greater creativity and expression.

Similar(57)

We are squarely in the middle of the post-PC era, marked by an increasing amount of consumers who have leapfrogged the classic desktop PC in favor of multi-purpose mobile devices that allow for greater creativity and social interaction.

Cornell's applicants now have more flexibility to allow for greater creativity.

It is the conscious design of these virtual and physical environments that allows for greater sharing, creativity, productivity and fun as well.

Fiction allows for greater distillation.

This mindset shift has allowed for greater autonomy and creativity in my work than I ever expected, and I am excited to bring this way of thinking back to my academic life at Stanford.

It's not just more democratic, it gives space for greater creativity.

Developing understanding, trust, and relationships makes space for greater creativity and generosity when solving problems.

Will it allow for greater freedom?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: