Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "allows for consistent" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing processes, systems, or methods that enable uniformity or reliability in outcomes.
Example: "The new software design allows for consistent performance across all devices."
Alternatives: "enables uniform" or "facilitates steady".
Exact(15)
This treatment of such costs allows for consistent recovery through the F&A rate mechanism.
Level of Development (LOD) is a standard which allows for consistent comparisons between BIM models by ensuring each model covers a specified scope.
This allows for consistent and explicit labelling of designative ambiguities.
What allows for consistent and reliable national GHG-reporting is negotiated and implemented for different sectors.
The focus is on providing a framework that allows for consistent operation of the previously introduced design representations.
It enables improved storage, exchange, aggregation, quality labelling, curation and integrated use of high quality life sciences information, and allows for consistent and scientifically sound mathematical and computer modelling, including modelling of structure-activity relationships for REACH-relevant endpoints.
Similar(45)
Further on, we delineate ESL annotation guidelines that allow for consistent syntactic treatment of ungrammatical English.
We also introduced annotation guidelines that allow for consistent syntactic treatment of ungrammatical English.
International Space Station, winter 2019: Projecting for one to three payloads to board the ISS, allowing for consistent zero gravity conditions.
Modulation of the drug/lipid ratio, temperature, and loading time allowed for consistent co-encapsulation of FOA + IRN at various molar ratios.
And by whom?" Fannie Mae says that its systems are closely monitored and allow for consistent credit risk analysis; the company also has a team of people looking to improve the models whenever possible, it said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com