Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "allows for areas" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the capacity or possibility for certain regions or aspects to exist or be included within a particular context.
Example: "The new policy allows for areas of flexibility in the implementation process."
Alternatives: "provides for regions" or "permits zones".
Exact(2)
This is a highly desirable characteristic as it allows for areas of a substrate to be separated from each other.
Using these terms in the model allows for areas closest to Bahía Cumberland (the main port) to be fished first given sufficient lobster density.
Similar(58)
F3 allows for area-specific management action simulations.
This paper uses the un-confidentialised version of the HILDA Survey (Release 11) which has postcode data that allows for area-level analysis (see Watson 2012, for detailed description of the HILDA Survey).
Within the financial sector there is diversity, which has allowed for areas of strength even during a weak stock market.
"Most contemporary homes now have great rooms — big open spaces — which do not allow for areas to neatly keep shoes, boots, backpacks," she said.
The classification or geodemographic segmentation of areas allows for those areas that are similar in nature to be grouped together as identifiable classes.
Although this allows for all areas of the city to have equal footing economically, the distribution of bars and shops is becoming more niche and many of the residents here concentrate their time in the Northern Quarter.
The exploitation of optical satellite images allows for large areas monitoring and remote zones control, providing more frequent information if compared to the use of SAR images only.
The different thresholds allows for priority areas to be identified for protection, as well as the adoption of appropriate management and planning strategies according to the landscapes characteristics, current state and uniqueness.
The accelerator has a scanning system that allows for large area irradiations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com