Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The first method allows for a strict adherence to the texts themselves, wherein the concept of 'ratio practica' is strictly limited to a type of philosophical reasoning.
Similar(59)
Although the introduction of computer-paced distracting tasks allowed for a strict control of temporal parameters, the first series of experiments replicated the effects usually attributed to event-based interference.
First a python program allowed for a strict dereplication, i.e. clustering strictly identical sequences.
K8 staining allowed for a strict differentiation of both tissues with carcinoma cells expressing high levels of K8 while normal mucosa retained its typical staining pattern restricted to some cells of the stratum basale.
This blurs the line of a strict functional separation between nucleoporins and NTRs, and allows for a number of interesting hypotheses.
This allows for a simpler system and a thinner design, however sets new and more strict requirements for the flow field to distribute uniformly.
Of these four samples, the most inclusive allows for a spectrum diagnosis for subjects of any ancestry (Table 1), whereas the least inclusive allows for only a strict diagnosis of autism for subjects of European ancestry (see Supplementary Material, Fig. S2 for experimental design).
Indiana's measure allows for a wider range of forms of identification than the Texas law, which is among the strictest in the nation.
However, the here presented correlation does not allow for such a strict assignment of evolutionary cause/effect relationship.
More complex methods, such as the Benjamini-Hochberg procedure, allow for a slightly less strict correction, reducing the rate of false negative results that occur with the Bonferroni method [ 2].
The statutory law on unfair dismissal and redundancy allows for strict procedures before an employee can be sacked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com