Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "allows for a stretch of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing flexibility, time, or opportunities within a certain context or framework.
Example: "The new policy allows for a stretch of time for employees to complete their training."
Alternatives: "provides room for" or "permits a period of".
Exact(2)
It allows for a stretch of innovation".
The money allows for a stretch of beach the length of a football field to receive a blanket of boulders as a test for a larger project, and to protect the most threatened portion of the bike path.
Similar(58)
Focus group sessions lasted 90 minutes for health professionals and 120 minutes for patient groups (allowing for a stretch break).
The purchase, made in 2004, was for a 173,000-acre tract, ideally positioned between two national reserves, allowing for a sweeping stretch of conservation land.
It allows for a maximum speed of.
Up close, bouldering is slow, even ponderous, a sport that allows for long stretches of hanging out, talking with fellow climbers, sitting around and contemplating holds and pinches.
She scrutinizes January forecasts for a stretch of three days of full sun to allow seeding.
Primitive radio telephones had been around for years, starting with experiments in the 1920s, while the concept of cellular communications which allows for stretching the availability of limited radio spectrum was first demonstrated by Bell Labs in 1947.
For a stretch of the summer, business was booming.
This allows for an increase in film dimension along the stretching axis to dissipate the stress and prevent failure.
The design allowed for large stretches of participant-generated understandings gained through grappling with complex features in the video clips.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com