Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allows for a great" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing opportunities, possibilities, or benefits that something provides.
Example: "This new software allows for a great improvement in productivity among team members."
Alternatives: "provides a significant" or "enables a wonderful".
Exact(25)
This emotional vulnerability allows for a great deal of unjustified optimism about the human race's ability to change its destructive behavior.
He said privatisation of the sector has created a "false market" which allows for a great deal of money to be made by gas and electricity companies at the expense of everyone else.
Small skittering hops and stamping motifs send the dancers ricocheting across a white, light-drenched stage, composed in the moment within the work's overall arc, which is set but allows for a great deal of improvisation.
In a world where economies of scale do not matter any more, mass-manufacturing identical items may not be necessary or appropriate, especially as 3D printing allows for a great deal of customisation.
Besides the advantages of a divergence-free formulation and a quasi-spectral convergence, the local character of the B-splines allows for a great flexibility in node positioning while keeping narrow bandwidth matrices.
It must also not be excessively intrusive in light of the student's age or gender, which, according to Safford, actually allows for a great degree of leeway for schools performing searches.
Similar(35)
"The db gene is quite large, which allows for a greater chance of mutations," says Leibel.
This is more onerous for the patient, but allows for a greater dietary variety.
Some supporters say that smoking the drug allows for a greater degree of control over dosage.
This allows for a greater flexibility in design and a better understanding of the behavior of azeotropic distillation.
Extracting these kinetic parameters allows for a greater understanding of the mechanics behind an individual strain's replicative capacity43.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com