Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "allows displaying" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a feature or function that enables the act of showing or presenting something, typically in a technical or software context.
Example: "The new software update allows displaying multiple windows simultaneously for better multitasking."
Alternatives: "enables showing" or "permits visualization".
Exact(7)
Authors developed also graphical user interface which allows displaying a part geometry as well as recognized features and their parameters.
The Federal Nature Conservation Agency provides another WebGIS application [51] which allows displaying Natura 2000 reserves as well as predefined buffer zones of 1,000 m around them.
This option also allows displaying any or all fields of databases for selected searched records.
This option allows displaying any or all fields of entries in a resultant output of query search.
When there are several events to be located on the same wing, the V-Model allows displaying them all within one wing, regardless of the number.
In short, sequence similarity networks offer a global and inclusive framework, that allows displaying and comparing novel data with pre-existing samples and, therefore, to progress towards integrated comparative analyses of multiple data sets.
Similar(52)
AFM images allow displaying the 3D topography and extracting the surface roughness (Fig. 7).
While the assets' connections form a network of their own, references to their geo-location (longitude and latitude) are maintained, allowing displaying the network using spatial information software.
The additional views provided by CT angiography allow displaying the renal arteries in multiple planes and projections, which is often necessary for depiction of stenosis.
Moreover, the above diagram does not allow displaying the actual brightness (luminance) of those colors.
b Using Sgroup abbreviations allows display short cuts and more compact depiction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com