Sentence examples for allows comparing from inspiring English sources

The phrase "allows comparing" is not correct in standard written English.
It can be used when discussing the capability of something to facilitate a comparison between two or more items.
Example: "The new software allows comparing different data sets to identify trends."
Alternatives: "enables comparison" or "facilitates comparison."

Exact(60)

compare A scatter plot that allows comparing a country's complexity (ECI) to it's GDP.

The dynamic model allows comparing also thermal flux ratios at the detector positions.

This work allows comparing 2D and 3D velocity and heat transfer calculations.

Once the model is calibrated, it allows comparing different scenarios of vegetation composition and moisture contents.

This greatly reduces the number of targets, but allows comparing structures that are strictly chemically equivalent, removing a source of systematic errors.

The first mechanism is solvable in analytic form and this allows comparing formulations of SDT in the analysis.

The software also allows comparing individual estimates against replicated measurements (or vice versa) and replicated estimates against replicated measurements.

Combining multiple health-care databases (DBs) allows comparing the effects of a wide variety of health-care services.

It allows comparing measured and predicted coupling performances and hence validating the electrical design of the antenna.

While our integrative framework allows comparing, contrasting, and integrating different perspectives at different levels of analysis, further theorizing will be needed to advance open innovation research.

This registration also allows comparing the design and tomographic data in a quantitative manner to extract the quality of the fabricated scaffolds.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: