Sentence examples for allows a wide range of from inspiring English sources

The phrase "allows a wide range of" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that provides flexibility or accommodates various options or possibilities.
Example: "The new software allows a wide range of customization options for users to tailor their experience."
Alternatives: "permits a broad spectrum of" or "enables a diverse array of".

Exact(36)

At its best, it allows a wide range of views and arguments to be expressed in small space – and read in a relatively short time.

McGregor's chosen sport is mixed martial arts, which allows a wide range of striking and grappling techniques; he has never competed in a professional boxing match.

While other orders are trained for ministries in schools or hospitals, Cenacle nuns focus only on providing spiritual direction, religious education and retreats, which allows a wide range of interpretation.

This allows a wide range of real-time applications.

It allows a wide range of fuel flexibility for the reforming process.

Snapchat's Ads API allows a wide range of ad tech companies to buy tools for optimizing Snapchat ads.

Show more...

Similar(24)

More, the improvement in conductivities at high temperature allows a wider range of speed rates up to 2 V s−1 before being limited by the ohmic drop.

CFD simulation combined with the DACE methodology in a very early development stage allows a wider range of solutions to be explored.

This scheme extends the age range of the Medicare Teen Dental Plan from 12 17 to 2 17 years and also allows a wider range of items of dental care to be provided (up to $1,000 per child over 2 years) [ 24].

Judge Jackson, legal analysts say, did allow a wide range of written evidence in the case.

Various sizes of indenters and loads allow a wide range of hardness to be measured.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: