Suggestions(1)
Exact(7)
The coalition's Web site, for instance, allows a visitor to send a form letter to Congress.
The department allows a visitor to see multiple inmates on the same day, a sort of human carrier pigeon flying from one prisoner to another.
Traveling there with "The Rings of Saturn" as a guide allows a visitor to see this scenic, ancient region for what it once was.
With titles like "Art Wank" and "Gonzo," it allows a visitor standing in front of a particular work to read a curatorial description of the piece, hear an audio interview with the artist or delve into his biography, ponder Walsh's own, often highly idiosyncratic comments, or listen to music matched to the exhibit.
The exhibit provides a station with headphones that allows a visitor to hear traditional drumming by the Ga peoples of Ghana, a song accompanied by a five-string harp fashioned by the Zande people of the northeast Congo and a harvest celebration in Burkina Faso featuring xylophones, gourd drums and whistles.
Just as Portland's compactness allows a visitor who shows up specifically for the microbrews or peanut-butter-and-jelly poutine (which probably does count as weird) to easily come across the city's other charms, the pods also use the most famous of their carts to draw attention to the newcomers.
Similar(50)
The Bach Digital Library will eventually allow a visitor to view the entire score.
The material will be coded with closed captioning, allowing a visitor to search for keywords within a time frame.
He said he was also working on a feature that would allow a visitor to take a virtual trip down a ski slope.
Even Yousef, the professor, was not planning to watch it live — she agreed to allow a visitor to come and watch it with her.
This week, the Burmese junta is likely to extend her detention for up to five years under the trumped-up charge of allowing a visitor into her compound.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com