Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "allows a solution to" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the capability or function of something that enables a resolution or answer to a problem.
Example: "The new software allows a solution to the data management issues we have been facing."
Alternatives: "enables a resolution to" or "facilitates a solution to".
Exact(3)
The US-Iran nuclear deal "allows a solution to the Assad problem to be much more conceivable," Powell said, meaning the Iranians would put pressure on Assad to go.
However, the analysis in the following sections allows a solution to be obtained even with this incompatibility.
This stability allows a solution to be more consistently advocated for.
Similar(57)
Contemporary interest in virtue epistemology began with a paper by Ernest Sosa, where he claimed that a turn to virtue theory would allow a solution to the impasse between foundationalist theories of justification and coherentist theories of justification.
In "The Raft and the Pyramid: Coherence versus Foundations in the Theory of Knowledge," Sosa suggested that virtue epistemology would allow a solution to the foundationalism-coherentism problematic in epistemology.
This leaves us mentally paralyzed instead of allowing a solution to surface via yohaku like those geniuses in the previous paragraph.
Buffers have conventionally been defined in acid base chemistry as substances that allow a solution to 'resist' changes in pH in response to administration of H+.
This allows for a solution to a number of puzzles concerning metaphor.
As he claims, this cooperation allowed for a solution to some internal R&D funding problems within a corporation: 'Russian universities can obtain now very expensive equipment.
Critically, this method is not just a relaxation method in which you can refresh your mind, but it allows things to settle which often allows a creative solution to become evident.
The experimental results also show that the Taguchi method allows a suitable solution to the problem, with the minimum number of trials compared to a full factorial design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com