Sentence examples for allows a lag between from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "allows a lag between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a situation where a delay or gap is permitted or exists between two events or actions.
Example: "The software update allows a lag between the data input and the system's response time."
Alternatives: "permits a delay between" or "enables a gap between".

Exact(1)

The time lag correlation between the j th TF's and g th gene's time course expression profiles over the first full time period of the cell cycle experiment (which is least affected by loss of phase synchronization, and allows a lag between the activation of the TF and the peak phase of the gene) was computed using Spearman's rank correlation.

Similar(59)

To allow a lag between death and notification, the analyses presented in this report are restricted to deaths before 30th June 2004.

Cell cultures were allowed a lag phase of 200 s after each shake cycle before measurement.

A marginally increased risk (OR 1.2) was observed for breast cancer with little variation across all index dates, i.e. allowing a lag-time from 6 months to 6 years between HRT exposure and breast cancer diagnosis.

Consumed at such high dosage, there's a lag between consumption and absorption.

There's therefore a lag between private-sector and public-sector layoffs.

If there is a lag between demand growth and supply response, prices will be volatile.

Other times, though, there is a lag between a new stimulus and our recognition of it.

Finally there was a lag between talk and toasts where people began to eat.

There is a lag between movements in the oil price and corresponding changes in production.

Everything is a little more clumsy, like there's a lag between brain and thumb.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: