Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "allows a couple" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing permissions or opportunities that enable two people to do something together.
Example: "The new policy allows a couple to share their benefits, making it easier for them to manage their finances together."
Alternatives: "permits a couple" or "enables a couple".
Exact(17)
The state allows a couple to protect $150,000 in home value from liquidation.
A bad misfield by Jade effffggggggnnnnnrrrr Dernbach, diving over the ball, then allows a couple more.
It allows a couple to have their genetic baby, not a clone.
These are called proxy marriages, a legal arrangement that allows a couple to wed even in the absence of one or both spouses.
The practice allows a couple to marry for an agreed-on period of time by reciting a verse from the Koran.
The Law Society is advising would-be civil partners to consider a prenuptial agreement, which allows a couple to spell out who should get what if they split.
Similar(43)
Their combination allows a coupled analysis of different demonstrations of same degradation mechanisms.
The ultra-microelectrode gold surface allows a coupling method with alkanethiol modified capture oligonucleotide sequences and leads to a highly specific biointerface for target recognition.
Allow a couple of hours to really get into the languid approach taken by locals.
A couple more singles and then a misfield by Jordan allowing a couple more brings up the 300.
In Egypt, you need to allow a couple of days to sort out police clearance, vehicle licence plates, insurance cover.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com