Sentence examples for allowing users to get from inspiring English sources

Exact(14)

It aims to put a digital assistant into your ear, allowing users to get the latest news, weather, social media updates and schedule information.

As part of ongoing improvements to our commenting platform, I'm delighted to announce that we're launching a new feature allowing users to get email updates when a new piece in a series or by a specific author goes live.

A set of convenient interactions are also integrated in the visualization system, allowing users to get insights into the multi-dimensional data from various perspectives.

For a number of cities worldwide, 45° aerial imagery is available allowing users to get a better understanding of the size and proportions of buildings as well as observe certain landmarks from four different perspectives.

Phind also announced today a partnership with Viator (a Trip Advisor company) allowing users to get tickets to tours and attractions.

On Monday, SBC Communications announced that it will produce a new set-top box that will connect to SBC's data network and Dish Network's satellite service, allowing users to get the same sort of interactivity and data services they can get from cable.

Show more...

Similar(46)

The service allows users to get rid of adverts by paying a fee.

The software still allows users to get on the Kazaa network and exchange free music.

By reproducing these websites under another domain name, they allow users to get around the block and access them.

NewsEdge of Westwood, Mass., makes filtering software that allows users to get specific stories from electronic databases.

The sites are designed to allow users to get information quickly; travelers, for instance, can easily find the 10-day forecast for their destination.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: