Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allowing users to explore" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a feature or functionality that enables users to investigate or navigate through content or options.
Example: "The new app design focuses on allowing users to explore various features seamlessly."
Alternatives: "enabling users to discover" or "permitting users to navigate".
Exact(22)
Recently, Kinney added a new island, "Wimpy Wonderland", allowing users to explore the Wimpy Kid universe using their avatar.
It was inspired by "early computer life-experiments and the imagined creatures of our subconscious", allowing users to explore a mysterious, expressionistic world while listening to Radiohead's spooky soundtrack.
Neuronvisio (http://neuronvisio.org) aims to address these deficiencies through a set of well designed python APIs and provides an improved UI, allowing users to explore and interact with the model.
The app will also feature the Android Action Bar, allowing users to explore the Web via the Android navigation interface.
By allowing users to explore news articles along psychological dimensions, one could encourage them to expand their normal news reading patterns.
The service does include some nifty, Gogobot-like features in its destination search, allowing users to explore the destination on a map and view pictures, and see which friends have been there (if you're logged in via Facebook).
Similar(38)
Street View allows users to explore streets via panoramic street-level photographs with 360-degree views.
This GUI allows users to explore and evaluate alternative scenarios during product development.
The tool allows users to explore different search terms, examine broad geographical trends, and zoom in on each tweet.
Disk images allow users to explore and interact with the original data without risk of permanent alteration.
This allows users to explore physical and non-contact gestures for expressive on-body and on-surface musical performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com