Sentence examples for allowing to generate from inspiring English sources

The phrase "allowing to generate" is not correct in standard written English.
It is typically used in contexts where permission or capability is being discussed, but it requires a subject to clarify what is being allowed to generate.
Example: "The new software feature is allowing users to generate reports more efficiently."
Alternatives: "enabling the generation of" or "permitting the creation of".

Exact(16)

In fact, our protocol adds more security allowing to generate different keys in different sessions.

Therefore, a new method had to be set up, allowing to generate ROS in deeper depths tissues.

A small laboratory stand allowing to generate acoustic waves in the horizontal direction was used for that purpose.

The present study was designed, to develop a human in vitro assay, allowing to generate human osteoclasts directly on the biomaterial.

Thus, geometric properties of a family of PH polynomial quartics, allowing to generate such an ordinary cusp at one end, are studied.

The keystone of these methodologies is the exponential amplification of DNA, allowing to generate millions of molecules from a single molecule, in just a few minutes.

Show more...

Similar(44)

The general purpose software allows to generate samples from Gaussian processes only.

Generally, defining the control metric allows to generate an arbitrary given non-folded mesh in the physical domain.

Selection is externally imposed, and consists of the fact that at each generation, only some of the objects are allowed to generate descendents.

REIT's are now allowed to generate only 5percentt of revenue from such ancillary services.

The charity is allowed to generate costs of up to £167 per case – equivalent to three hours' work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: