Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allowing to generate" is not correct in standard written English.
It is typically used in contexts where permission or capability is being discussed, but it requires a subject to clarify what is being allowed to generate.
Example: "The new software feature is allowing users to generate reports more efficiently."
Alternatives: "enabling the generation of" or "permitting the creation of".
Exact(16)
In fact, our protocol adds more security allowing to generate different keys in different sessions.
Therefore, a new method had to be set up, allowing to generate ROS in deeper depths tissues.
A small laboratory stand allowing to generate acoustic waves in the horizontal direction was used for that purpose.
The present study was designed, to develop a human in vitro assay, allowing to generate human osteoclasts directly on the biomaterial.
Thus, geometric properties of a family of PH polynomial quartics, allowing to generate such an ordinary cusp at one end, are studied.
The keystone of these methodologies is the exponential amplification of DNA, allowing to generate millions of molecules from a single molecule, in just a few minutes.
Similar(44)
The general purpose software allows to generate samples from Gaussian processes only.
Generally, defining the control metric allows to generate an arbitrary given non-folded mesh in the physical domain.
Selection is externally imposed, and consists of the fact that at each generation, only some of the objects are allowed to generate descendents.
REIT's are now allowed to generate only 5percentt of revenue from such ancillary services.
The charity is allowed to generate costs of up to £167 per case – equivalent to three hours' work.
More suggestions(16)
necessary to generate
enable to generate
opportunity to generate
sufficient to generate
permits to generate
enabled to generate
possible to generate
required to generate
opportunities to generate
helps to generate
permitted to generate
allowing to pinpoint
allowing to discriminate
allowing to tell
allowing to build
allowing to view
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com