Sentence examples for allowing to explain from inspiring English sources

The phrase "allowing to explain" is not correct in English.
It lacks a subject or object to clarify what is being allowed to explain. You can use a corrected version of this phrase when you want to indicate that someone is permitted to provide an explanation.
Example: "The new policy is allowing the manager to explain the changes to the team."
Alternatives: "permitting to explain" or "enabling to explain".

Exact(1)

A thermoeconomic analysis based on marginal cost assessment of the internal flows and final products of the system is carried out, allowing to explain the optimal operation of the system and the role of the TES in achieving the optimal solution.

Similar(59)

You are not allowed to explain, justify, or defend.

Having been allowed to explain things, 24 hours after his initial detention, Salam was bailed.

Surely I should at least be allowed to explain my views to my accusers".

Complex network formalism allows to explain the behavior of systems composed by interacting units.

He claimed he was never allowed to explain this at the inquest.

The EPR spectroelectrochemistry allowed to explain why in some cases dimer couldn't be formed.

This general idea allows to explain in greater detail several methods proposed in the literature.

Expert witnesses may be allowed to explain why traumatised victims do not necessarily go immediately to the police.

As a recommender algorithm, InBeat uses association rules, which allow to explain why a specific recommendation was made.

The simulations of realistic structures allow to explain and reduce the differences between measured and simulated spectra.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: