Sentence examples for allowing to draw from inspiring English sources

The phrase "allowing to draw" is not correct in standard written English.
It can be used in contexts where permission or opportunity is being granted, but it requires a subject to clarify what is being allowed to draw.
Example: "The new policy is allowing students to draw during class time."
Alternatives: "permitting to draw" or "enabling to draw".

Exact(5)

In both cases, the sample is mounted on a 3-axis stage allowing to draw motifs or dense arrays with a micrometer precision.

Total Ag concentrations in the test animals were divided by the TWA concentrations of the media to gain an accumulation factor allowing to draw conclusions about the bioavailability of Ag in H. azteca exposed to the different treatments.

This evidence was obtained in a small subset of 55 patients, not allowing to draw any definitive conclusion.

Despite being a robust, well-designed, and monitored RCT, HRQOL compliance became very limited over time, making only analyses of short-term HRQOL data possible and not allowing to draw definite conclusions.

However, the majority of these studies did not compare HPV testing to routine cytology, but rather used a team of expert cytologists thereby not allowing to draw conclusions about the performance of HPV testing under routine screening conditions.

Similar(54)

We are never allowed to draw breath.

As a child, Jewel had been allowed to draw on the kitchen walls.

Victor – or rather Louis – isn't allowed to draw, according to his mother.

Viewers are allowed to draw their own conclusions from Albert's interest and nonverbal reaction.

"We were only allowed to draw up a shortlist, not suggest a winner," he said.

When we, and Ben, were allowed to draw breath, we got the full amazing story.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: