Sentence examples for allowing the evaluation of from inspiring English sources

Exact(57)

A thermoacoustic cooler was also added to the engine to utilise its acoustic power, allowing the evaluation of thermal efficiency.

However, a more simple approach, allowing the evaluation of the thoron (220Rn) exhalation rate by measuring only the radon one (222Rn), would be very welcomed.

Both cohesive and adhesive failure models were included in the analyses, allowing the evaluation of failure in the coating and/or at the coating/substrate interface.

This measurement system is based on a mode conversion technique allowing the evaluation of both compressional (P) and shear (S) waves with only one transducer.

For the purpose of comparison, a real-world abnormal wave reproduction was additionally investigated allowing the evaluation of breather-type abnormal waves regarding the applicability as design wave.

The integrand can contain singularities like the ones typically found in boundary element methods, allowing the evaluation of both regular and singular integrals under the same programming structure.

The work was performed on two different instruments, allowing the evaluation of different ionization behavior for different source design for electrospray, if any.

More than 3696 SLE problems are solved, allowing the evaluation of how the fraction of each oil, the temperature and the CI reaction impacts the SFC.

Show more...

Similar(3)

That allows the evaluation of internal diffusion and axial dispersion coefficients.

A transient Biot number is defined to allow the evaluation of Bi between Bi=0 and ∞.

EIS and SKP measurements allowed the evaluation of the electrochemical conditions at the interface.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: