Your English writing platform
Discover Ludwig"allowing him" is correct and usable in written English.
You can use it in situations where permission is being granted to someone, such as in the sentence "The company granted him permission by allowing him to take leave for the summer."
Exact(60)
We were allowing him room to operate.
The ministry backed down, allowing him to stay.
Whatever it was, it was allowing him no quarter.
Allowing him to remain in office beyond Jan.
School officials ultimately stuck by Maher, allowing him to speak.
They can continue allowing him to return kicks.
The Revs, however, aren't allowing him to do that.
"He thanked me for allowing him to come back.
I agree with Duterte allowing him his deserved burial.
That's the confidence that's allowing him to run.
It should allow the engineer to clearly relate the result to the expected implementation, allowing him full control over the application.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com