Sentence examples for allowing getting from inspiring English sources

The phrase "allowing getting" is not correct and usable in written English.
It seems to be a combination of two verbs that do not work together in this form.
Example: "The new policy is allowing getting better results from our team."
Alternatives: "permitting obtaining" or "enabling receiving".

Exact(2)

The use of molecular assay has notably contributed to identifying pathogens possibly involved in severe respiratory disease, thus allowing getting to a diagnosis of viral infection in nearly 80% of study SARI/ARDS cases.

In order to identify additional partners of FBN1 to reinforce our knowledge of the system, we tried to identify co-expression modules centred at FBN1, i.e. genes that exert similar expression patterns across a set of experiments allowing getting extra information not conditioned by our actual knowledge of the system.

Similar(58)

The above mentioned results allow getting the following conclusions: 1.

It allows getting rid of some flaws of each approach.

This allows getting a good estimate on the throughput and pressure development along the screw.

The process allows getting purities over 90% in fructooligosaccharides with yields around 80%.

This allows getting efficient models that can help the creditor in making a correct decision.

They allow getting a systematic solution with sufficient precision (convergence of the problem).

Firewalls implemented in the target architecture allow getting a low-latency security layer with flexible cryptographic features.

VMware is the ability to take snapshots, which allows getting to specify points and making a restore point.

This option allows getting more efficient and real world solutions, although it requires working with a more complex model.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: