Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(21)
For ABC's purposes, Wonderland and the Enchanted Forest exist in the same plane, allowing for future crossovers between the two shows.
"When the financial regulatory bill the majority was about to bring to the floor last week still contained a number of loopholes allowing for future bailouts, I raised the alarm," Mr. McConnell said.
But, perhaps with donors' help, more investment in public health could be combined with a strategy of training many more nurses than are needed, allowing for future emigration and the other benefits that brings.
It will relieve pressure on Penn Station while allowing for future customer growth expected as a result of development plans for the 34th Street corridor, including the Hudson Yards project.
In addition to the results needed for validation, a selection of important simulation results is presented, allowing for future model comparison studies.
Workers learn the association of floral odors with the nectar and/or pollen rewards offered by the flowers, thus allowing for future identification of the flowers from which the rewards can be harvested [11].
Similar(38)
The building, which is expected to be ready for use in April 2006, will be wired to allow for future technological needs.
Although the campus was revolutionary, given that its flexible plan allowed for future growth, it would fall foul of international political flux.
By blocking the proposed plan, "inappropriate development will not take place, but rather you will allow for future development that will be protective of natural resources".
3G networks are also designed to support large numbers of users more efficiently than 2G networks, to allow for future expansion.
Democrats included a provision in the legislation that allows for future lawmakers to reconsider the expansion if the federal government's share drops below 70 percent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com