Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "allowing for fluidity between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the flexibility or adaptability of concepts, processes, or relationships in various contexts.
Example: "The new policy is designed with a framework allowing for fluidity between different departments, promoting collaboration and efficiency."
Alternatives: "permitting flexibility among" or "facilitating adaptability between".
Exact(1)
"We write about what we stock, but we stock what we like," allowing for fluidity between editorial and commerce, he said.
Similar(59)
An inductive, grounded approach was applied to enable students to articulate what they considered benefits and disadvantages of online learning in higher education, allowing for fluidity of concepts.
Therefore, the greater the molecular weight is, the chitosan membranes tend to be more viscous, thus allowing for controlling fluidity in them, an important feature in tissue interaction.
The team made use of Havok's Behavior toolset for character animation, which allows for a greater fluidity between the character's movements of walking, running and sprinting, and also increases the efficiency of the third-person camera option which had been criticized in Oblivion.
Worden allows for more fluidity and flexibility in the phases of grief.
What were the styles of reasoning and the various practices operating in the decipherment of physical signs at the Blatterhaus that ultimately allowed for the fluidity of disease definition and classification?
Maintaining fluidity can help absorb the impacts of change, allowing for an intelligent and strategic response.
It allows for competition between regions.
This is not the way my personal sexuality works, but it allows for a pleasant fluidity in the way that Sims relate to one another.
This is not the way my personal sexuality works, but it allows for a pleasant fluidity in the way that The Sims relate to each other.
This allows for optimal recovery between workouts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com