Sentence examples for allowing better from inspiring English sources

The phrase "allowing better" is not correct and sounds incomplete in written English.
It may be intended to express the idea of enabling improvements or enhancements in a certain context.
Example: "The new policy is allowing better communication between departments."
Alternatives: "facilitating improvements" or "enabling enhancements."

Exact(60)

And new technology is allowing better management of the consumption of energy, especially electricity.

With hindsight, the desktop study should have preceded the search, allowing better understanding of water conditions.

They emulate the natural evolutionary process allowing better offsprings to survive.

Advocates of punishment profiling argue that it gives sentencing a scientific foundation, allowing better tailoring to crime-prevention goals.

Theoretically, antifibrotic therapy should reduce the compactness of the stroma and reduce the interstitial pressure, allowing better delivery of chemotherapy.

The response modeling of whole-cell biochip represents the link between cellular biology and transducer output, allowing better system engineering.

Epidemiological studies have made major contributions by allowing better characterization of subsequent PD risk in relation to non-motor symptoms.

A better understanding of these dynamic processes could improve the performance of an electrode material by allowing better tuning of its properties, Li says.

The deck would rest on spaced concrete piers that would be healthier for the tree, allowing better drainage and more air on the roots.

dTMS presumably improved DLPFC function, thus allowing better executive abilities.

Our memory encompasses more and more of the world, thus allowing better and better orientation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: