Sentence examples for allowing analyzing from inspiring English sources

The phrase "allowing analyzing" is not correct in standard written English.
It is typically used incorrectly as it combines two gerunds without proper structure.
Example: "The new software is allowing analyzing data more efficiently."
Alternatives: "permitting analysis" or "enabling analysis".

Exact(1)

Conversely to this approach, Liang et al., 2014 suggest an amplicon sequencing strategy allowing analyzing GMO for which the sequence information is only partially known.

Similar(59)

Map overlaying allowed analyzing the time depth and landscape constancy.

A unified model, which allows analyzing the evolution of aggregates in the sol gel is developed.

The approach proposed is a general one and allows analyzing both first and second order reactions.

Our design allows analyzing the effects of risk and social preferences behind the veil of ignorance.

This allows analyzing the compatibility among people who have not worked together before.

Thus, IBRA allows analyzing a CAD model without remodeling and meshing, even for complex geometries.

C.A. allows analyzing the Complexity of the Blast System and the criticality of each variable (drilling, charging and initiation parameters).

The test models, which allow analyzing possible engineering solution with the aim of minimization of risks and consequences, are developed.

This chapter highlights a trans-disciplinary science that allows analyzing societal responses to new and evolving technologies.

This strategy allows analyzing the distillation systems with the complete rigorous models (MESH and MERSHQ equations, respectively).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: