Sentence examples for allowed you to avoid from inspiring English sources

The phrase "allowed you to avoid" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how someone was given the opportunity or means to evade a situation or responsibility.
Example: "The new policy allowed you to avoid unnecessary paperwork, making the process much smoother."
Alternatives: "enabled you to bypass" or "permitted you to evade".

Exact(1)

It could be an incident that allowed you to avoid a bad consequence.

Similar(59)

At the most, iOS8 will allow you to avoid typing some fairly long but frequent words.

Order the items in a way that allows you to avoid walking down the same aisles twice.

But you can't give it up entirely because to do so may not allow you to avoid, in extremis, a major meltdown".

There is no point being aware of the pitfalls if you work in a context that doesn't allow you to avoid them.

Giving to Stanford in the form of securities allows you to avoid capital gains taxes while also receiving a tax deduction for your gift.

The government's own Directgov website gives an example of how donating a property worth £90,000 to charity allows you to avoid paying tax on the same amount.

A carry-on will also allow you to avoid the scrum at baggage claim and easily move between flights if your itinerary is wrecked by delays.

However, in this situation, starting small may be better received, and it may also allow you to avoid embarrassment if your beautiful stranger doesn't reciprocate.

He suggests that approach might be a different kind of politics for him – "Just being looser in your thinking allows you to avoid fixed ideas".

Using the built-in indexing features of your word-processing program rather than separate indexing software does allow you to avoid buying and learning an entirely new program.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: