Sentence examples for allowed way from inspiring English sources

The phrase "allowed way" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a method or manner that is permitted or acceptable in a given context.
Example: "The allowed way to submit your application is through the online portal."
Alternatives: "permitted method" or "acceptable manner".

Exact(3)

"And we've just allowed way too many lately". The Rangers, who have the benefit of their full corps of defensemen and thus no option for excuses, have given up 12 goals in their last 3 games, visions that won't exactly dance in Neilson's head over the holidays.

Apparently the carrier's computer system allowed way too many crew members to take time off in December.

This has allowed way for system-wide projects which especially cater to medical research communities [ 77, 79, 80, 85– 93].

Similar(57)

This allows way more information to be attached to tags than with QR codes.

We allow way too much TV to be watched and way too many french fries to be consumed.

Roy wanted to provide the tools for understanding society's problems in a deeper, structural sense that might allow ways to put them right.

And programs as broad as tapping the core fiber cables of the Internet or a toolset to crack a single server of American provenance also allow ways in.

High too; Barcelona were not allowed a way out.

But if China had been allowed its way, Paris would never have happened.

Bird watchers, the neutralist would say, do not violate rights; 'evolutionary exterminators' do, or would if allowed their way.

Getting the state out of the way allowed more room for business.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: