Sentence examples for allowed us to visualize from inspiring English sources

The phrase "allowed us to visualize" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing how something has enabled or facilitated the ability to see or understand a concept or idea more clearly.
Example: "The new software allowed us to visualize the data trends more effectively, making it easier to present our findings."
Alternatives: "enabled us to see" or "helped us to picture" or "permitted us to conceptualize."

Exact(60)

In our hands, commercially available ultrasonic probes designed for pediatric use allowed us to visualize anatomical structures with sub-millimeter resolution in primate brains.

Even though most of our index calculations were done using spreadsheet operations, GIS allowed us to visualize input and output data and analyze their spatial characteristics.

Because Kar5p is normally only induced by pheromone, using the ADH1 promoter allowed us to visualize Kar5p in mitotic cells that are not expressing additional pheromone-induced proteins.

Inmunohistochemical studies were performed for CHST3 using specific antibodies; these analyses allowed us to visualize the decrease in immunostaining as tumor cell proliferate in relation to healthy tissue.

Our use of restricted cubic splines allowed us to visualize the relation between surgeon volume and occurrence of complications, enabling selection of a cut point for surgeon volume with more confidence than in previous studies.

The use of a high-resolution tiling array allowed us to visualize the transcriptome of the plasmid independent of the host background.

We analyzed the sequencing results using the GenomeStudio RNA Sequencing Module (Illumina, Inc., San Diego, CA) that also allowed us to visualize the aligned reads and analyze results of exon counts, genes and splice junctions found in our data.

Photographed sections were then used to reconstruct a three-dimensional (3D) model of each brain, which allowed us to visualize with great accuracy the areas of interest (Figure 1E H).

We were also able to fix and embed cells on a similar cell stretching device, which allowed us to visualize the intermediate filament network in both stretched and relaxed cells using TEM.

To improve resolution to gain a further insight into the subcellular localization of edelfosine, we used the novel Et-BDP-ET and Yn-BDP-ET analogs, which allowed us to visualize the subcellular localization of the fluorescent compounds in HeLa cells through confocal microscopy, as the fluorescent signal was more stable.

Multiparticle refinement and 3D variability analysis allowed us to visualize a variety of native translation intermediates.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: