Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allowed us to include" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing permissions or opportunities that enable the inclusion of something in a project, document, or discussion.
Example: "The funding we received allowed us to include additional features in the software update."
Alternatives: "permitted us to incorporate" or "enabled us to add".
Exact(60)
The use of the system allowed us to include a yeast origin of replication into the TAR vector and to select TAR cloning events against vector recircularization.
The use of factor analysis allowed us to include the key features of movement patterns re-expressed as factor variables in the multivariable analyses.
The use of broad inclusion criteria and the systematic search of multiple databases allowed us to include studies in which assessment of the impact of provision of a risk score alone was not the primary outcome.
Historical range sampling allowed us to include training information from areas that are presently unoccupied yet climatically suitable.
These conservative imputations of the truncated learning curves allowed us to include all subjects in the statistical tests.
This algorithm allowed us to include and analyze rejected HIV tests that resulted in missed opportunities for diagnosis.
This modification allowed us to include into the procedure described above an additional step of purification with ion-affinity chromatography using Ni-NTA beads (Qiagen).
(3) This particular temporal range allowed us to include sufficient studies from each type of chemosynthetic habitat to make meaningful comparisons among habitat types.
This allowed us to include time interval as an independent variable in the analysis to evaluate possible differences in score changes due to the time period between measurements.
This allowed us to include stretch induced cell division in our model.
This search allowed us to include 92 most relevant references out of 300.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com