Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The first validation used a leave-one-out cross-validation that allowed to validate the development process of the prognostic model 33.
The measurements have allowed to validate the previsional studies.
These tests also allowed to validate the theoretical choice of the damage variable.
The fabricated prototype PCB, implemented through discrete off-the-shelf components, allowed to validate the solution and to perform circuit testing and characterisations.
The results allowed to validate the local knowledge on BSF as a promising forage species, and showed that BSF should be incorporated in a sheep production system.
This test allowed to validate the whole chain, from the evaluation of the SUV of the tumor, to the assumptions on the bio-distribution and the signal detection.
Similar(49)
Experimental tests were executed allowing to validate the model and to assess the behaviour of corners.
These satisfactory results allow to validate the TowerJazz 0.18μm CMOS process for the ALICE ITS upgrade.
In this new version we add a prototyping stage to our design flow, that allows to validate the design at the implementation level.
In this context, the transient behaviour of the two systems considered in response to changes of fluid superficial velocity is analysed, allowing to validate the capability of the numerical model to capture the propagation of voidage shocks along bed height.
With the FE model of the dam, it was obtained a similar fundamental period which allows to validate the properties used in the model.
More suggestions(17)
allowed to commit the
allowed to approve the
allowed to ascertain the
permitted to validate the
allowed to confirm the
followed to validate the
allowed to test the
permission to validate the
enabling to validate the
grant to validate the
enabled to validate the
possibility to validate the
possible to validate the
allowed to take the
allowed to keep the
allowed to become the
allowed to touch the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com