Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In Australia, spurs are allowed to urge a horse forward in addition to a whip.
That section of the tax code exempts nonprofit "social welfare" groups, which are allowed to urge votes for or against candidates so long as partisan campaigning is not their primary purpose.
Similar(53)
Nevertheless, Cardiff say the "result from the match should not be allowed to stand" and urge the Premier League to deal with the matter as soon as possible, arguing that, with just a few games to go to the end of the season, such a reversal could have a huge impact on the league positions of other teams.
A letter the fellowship has sent to supporters advises them to lobby Bishop Chartres against letting Bishop Robinson come to London; if he is allowed to come, they are urged to tell Bishop Chartres, he should be allowed to meet gay Christians only at a secular venue, not a church.
For instance, she said flatly that Iran should not be allowed to obtain nuclear weapons, urging direct talks with its government while also saying that she would put "all options on the table" to prevent Iran from obtaining more nuclear technology.
Tragically, we are not allowed to print them, but I urge you to rush to the website kingharmsworth.co.uk/style.htm post haste, as Henry would probably say.
The lowest that platelets are allowed to drop before Dr. Wagner urges a transplant: 40,000.
In 1979, when a delegation from Dharamsala was allowed to visit Tibet, Party officials urged Tibetans not to throw stones or spit at the Dalai Lama's representatives, out of hatred of the old society.
In a video obtained by Guardian Australia at the time he reiterated that none would ever be allowed to settle in Australia and urged the refugees to go to Cambodia.
This image urges that they be allowed to make new lives in Palestine.
They also urged that voters be allowed to cast absentee ballots in person in the counties' main election offices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com