Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allowed to suggest" is correct and usable in written English.
You can use it when indicating permission or the ability to make a recommendation or proposal.
Example: "As a team member, you are allowed to suggest improvements to the project."
Alternatives: "permitted to propose" or "entitled to recommend".
Exact(31)
Doctors are not allowed to suggest suicide as an option.
Critics argued the defence wouldn't be allowed to suggest Mark Latimer as an alternate killer.
Because you blew it, you won't be allowed to suggest any more shows.
On top of the predefined indicators, the participants were allowed to suggest and create their own classes.
The variation in the interface surface potential (Eigenvalues) of the Cu-films during the bacterial inactivation was monitored and allowed to suggest the bacterial mineralization mechanism.
She quoted a high court judge in saying she was allowed to "suggest that the law is wrong and that it should be changed" but remained bound by it.
Similar(29)
This allows to suggest a negligible role of the interface affecting the hardness and modulus of TiAlSiN thin films.
The definition of the architecture by using optimized microscopical procedure allows to suggest postpegylation technique as a promising technology for the preparation of applicable complexes.
These data allow to suggest that the studied chemical compounds form more stable structures with C60 fullerene when C60 molecule is initially bound to DNA.
The data obtained allow to suggest that C60-mediated photreatment treatment is a candidate for restoration of drug-resistant leukemic cell sensitivity to induction of mitochondrial way of apoptosis.
This allows to suggest a two-level kinetic model for electron transport in the RC as a system of four electron-conformational states which correspond to three balance differential equations combined with state equation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com