Sentence examples for allowed to store from inspiring English sources

The phrase "allowed to store" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing permissions or regulations regarding the storage of items, data, or information.
Example: "Users are only allowed to store files that comply with the company's data policy."
Alternatives: "permitted to save" or "authorized to keep".

Exact(23)

At Beijing's main railway station, Xinjiang people are no longer allowed to store their luggage.

Residents are also allowed to store a bottle for the morning after.

Runners were allowed to store their gear only in clear plastic bags.

She also believes shop-keepers shouldn't be allowed to store things above their shops: "There must be priority for residential".

In exchange, during years of plenty, Mexico will be allowed to store some of its water north of its border.

Under the agreement, the United States will be allowed to store the information for three and a half years, far less than the Bush administration had originally sought.

Show more...

Similar(37)

The data format in principle allows to store models with several errors.

A convenient user interface allows to store, analyze and visualize the experimental data in Matlab.

PSDAP also allows to store the raw data, which can be later replayed without actually performing the experiment again.

A database is an information system which allows to store and process information as well as to query its contents.

The database includes complete configuration tables for the whole detector, allowing to store calibration information for each acquisition chain element.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: