Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allowed to generate" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing permissions or capabilities related to the act of creating or producing something.
Example: "In this software, users are allowed to generate reports based on their data inputs."
Alternatives: "permitted to create" or "authorized to produce".
Exact(38)
Selection is externally imposed, and consists of the fact that at each generation, only some of the objects are allowed to generate descendents.
REIT's are now allowed to generate only 5percentt of revenue from such ancillary services.
They are allowed to generate extra revenue and so improve their facilities and attract more students.
The charity is allowed to generate costs of up to £167 per case – equivalent to three hours' work.
According to the Environmental Protection Agency, every new plant powered by natural gas is allowed to generate as many as 249 tons of air pollutants each year.
Some states have also begun to impose new fees as they have increased the amount of power customers are allowed to generate and sell.
Similar(22)
The general purpose software allows to generate samples from Gaussian processes only.
Generally, defining the control metric allows to generate an arbitrary given non-folded mesh in the physical domain.
The theoretical as well as the computational status quo does not allow to generate realistic membranes.
It allows to generate fitted peak area maps for different elements.
In fact, our protocol adds more security allowing to generate different keys in different sessions.
More suggestions(20)
allowed to regenerate
followed to generate
allowed to produce
permitted to generate
allowed to deliver
allowed to stimulate
allowed to lay
allocated to generate
allowed to occur
allowed to bring
allowed to trigger
allowed to innovate
permission to generate
possible to generate
permit to generate
enable to generate
enables to generate
enabled to generate
possibility to generate
grant to generate
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com