Sentence examples for allowed to ferment from inspiring English sources

The phrase "allowed to ferment" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to food, beverages, or any process that involves fermentation, indicating that something is permitted to undergo fermentation.
Example: "The mixture was allowed to ferment for several days to develop its flavor."
Alternatives: "permitted to ferment" or "authorized to ferment."

Exact(54)

The juice is allowed to ferment naturally through a mixed fermentation although yeast (Saccharomyces carbajali) is the main actor.

Molasses containing large fractions of fermentable sugars which is diluted (three times) with good water and allowed to ferment in the presence of yeast culture (Saccharomyces cerevisae) either by batch or continuous process of fermentation.

Dairy base was inoculated with probiotic lactic culture, incubated, and allowed to ferment.

Later, the sweet concentrate of Valpolicella was allowed to ferment to dryness.

Much of the milk was allowed to ferment, producing an alcoholic drink known as airag (or koumiss).

The milk was allowed to ferment at room temperature (24 28°C) until pH 4.6 was reached.

Show more...

Similar(6)

Fit a bubble trap and allow to ferment for a couple of months.

Add yeast and allow to ferment for approx. 1 week at room temperature.

Allow to ferment another 12 to 24 hours.

Allow to ferment fully, which should take about three months, before bottling.

Unlike kombucha that adheres to the 0.5% non-alcoholic guidelines, kombucha beer is typically allowed to naturally ferment for longer periods of time through its second fermentation and then not pasteurized, preserving much of its live bacteria and associated health properties.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: