Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "allowed to easily" is not correct in standard written English.
It can be used when discussing permissions or capabilities that are granted in a manner that suggests simplicity or lack of difficulty, but it requires rephrasing for clarity.
Example: "Students are allowed to easily access the online resources for their assignments."
Alternatives: "permitted to easily" or "granted easy access to".
Exact(10)
Our strategy allowed to easily vary the chemical nature of the handles, which is crucial for subsequent manipulation with an STM tip.
Furthermore, for each sample, plots and graphics were generated and allowed to easily visualize base quality (Q score) and nucleotide distribution before and after the filtering treatments described in paragraph 5.3, as well as taxonomical assignments (Fig. 6). Figure 5: Representative examples of tabulated data reports generated by the LIMS for multiple datasets.
This versatile strategy allowed to easily achieve tunable surface area (700 2100 m2 g−1), pore volume (0.38 1.65 cm3 g−1) and a narrow average mesoporous size of ca. 2.72 4.03 nm by simply varying the dosages of Al3+ and F127, and to attain high N content (4.54 wt%) in a large-scale fabrication system (2 L).
In this study, AFLP revealed high polymorphism and allowed to easily discriminate six Bti serotypes.
These procedures allowed to easily identifying study participants.
One was cloning and transgenic implantation, which allowed to easily transfer DNA segments from given organisms to others and express their contents in heterologous hosts.
Similar(50)
This method allows to easily include the uncertainty reducing the computational cost significantly.
Most data fusion methods depends on system behavior, which do not allow to easily deal with unknown systems.
The tremendous evolution of the Web has brought the need for platforms allowing to easily deploy distributed data management applications.
The tool allows to easily incorporate new control schemes.
This allows to easily extract the real foreground.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com