Sentence examples for allowed to do work from inspiring English sources

The phrase "allowed to do work" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing permissions or rights regarding performing tasks or duties in a specific context, such as employment or academic settings.
Example: "Students are allowed to do work on their projects during class time."
Alternatives: "permitted to work" or "authorized to perform tasks".

Exact(1)

The times of day during which Rosetta@home is allowed to do work can also be adjusted, along with many other preferences, through a user's account settings.

Similar(59)

Mariam is not allowed to do paid work, but not working is clearly impossible for her and she devotes much of her time to voluntary organisations around London.

If you feel like you're only allowed to do mundane work and there isn't any other work to challenge you--start reevaluating.

"We should be allowed to do our work, because nobody will really know how we will perform unless we actually do our work," Mr. Medina said.

Each deserves time — quite a lot of time — to be allowed to do its work.

It is vitally important that the OPCW inspectors are allowed to do their work, he says.

The ethics committee must now be allowed to do its work in a robust and timely fashion.

The Kenyan police is saying they don't need help and should be allowed to do their work.

Christmas, for example, lasted a full 12 days, during which time you were not allowed to do any work.

The rules for unpaid interns are less strict for non-profit groups like charities because people are allowed to do volunteer work for non-profits.

In 2010, told that he would not be allowed to do the work himself, he drew up a contract with an elevation specialist.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: