Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "allowed to dismiss" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where permission or authority is granted to reject or remove someone or something.
Example: "The manager is allowed to dismiss any employee who fails to meet performance standards."
Alternatives: "permitted to reject" or "authorized to terminate".
Exact(8)
Just as permits are easily granted, complaints are often closed for the most basic reason: Inspectors are allowed to dismiss them if they fail twice to get inside.
With criminal cases, discussion might cover the number of prospective jurors that lawyers are allowed to dismiss at will, for no specific reason.
A court has ruled that General Mills will not be allowed to dismiss a lawsuit alleging that the company deceives its consumers by claiming on the package that Fruit Roll-Ups are "made with real fruit".
Ed Sheeran has already been voted the most powerful figure in UK black music by 1Xtra itself – and while you're allowed to dismiss that as insanity, there's no denying that he acts as a middleman to some, introducing his pop fanbase to grime stars such as Wiley.
Substitution effects can be reduced if employers are not allowed to dismiss workers for a given period after having hired a subsidized worker.
As of now, there is no way for the companies to recoup the wages paid during reinstatement, if indeed they are allowed to dismiss the workers again.
Similar(52)
The findings also allow to dismiss the possibility of a possible toxic effect of glycopeptides covering NPs surface (BBB-NPs) since there is no significant difference between viability-results with empty P-NPs and empty BBB-NPs.
- Workers on strike would not be allowed to be dismissed until 12 weeks after the start of the dispute, instead of eight weeks.
Ms. Bochniarz said that small private companies should be allowed to hire and dismiss with greater ease.
That's the climate that allowed ORR to dismiss the USCCB proposal and instead award grant money to the United States Committee on Refugees and Immigrants, (USCRI), Heartland and Tapestri.
Somehow, their greater knowledge simply allowed them to dismiss the new information and harden their attitudes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com