Your English writing platform
Free sign upThe phrase "allowed to detect" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where permission or capability to identify or recognize something is being discussed.
Example: "The software is allowed to detect any unauthorized access attempts to the system."
Alternatives: "permitted to identify" or "authorized to recognize".
Exact(60)
The ranking of the misclassified samples allowed to detect outliers (bootstrap-based outlier detection, BBOD) and to obtain a reliable estimate of classification accuracy with appropriate confidence intervals (CI) for gene sets of different size.
As GeneTrack was allowed to detect multiple peaks close to each other, three separate detection calls were produced.
Voltammetric and amperometric measurements allowed to detect FcBA forms – free and bound in the boronate complex.
They allowed to detect construction incorrectness of backfill layers and drainage elements.
The carried out numerical experiments allowed to detect and explain size dependent effects exhibited by the micro-beams.
Figure 3: MedianCD and SVCD normalization allowed to detect much larger numbers of differentially expressed genes (DEGs) in the datasets with differential gene expression.
MedianCD and SVCD normalization allowed to detect smaller changes of gene expression, which were otherwise missed when using Median and Quantile normalization.
Figure 4: For the real dataset, MedianCD and SVCD normalization allowed to detect variation in gene expression of smaller magnitude than with Median and Quantile normalization.
This model is built from experimental topography measurements of pickled surfaces which allowed to detect the pits and to characterize their sizes (depth, length, width).
The use of the 700 MHz GPR antenna in this kind of rock allowed to detect tiny-size apertures of discontinuities.
At lower concentration, differential pulse voltammetry method allowed to detect Cd2+ with a minimal sensitivity of the order of 10−6M.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com